Ну насчет Ашенваль-Ясеневый лес и Айронфордж-кузня думаю близы локализируют как-нибуть политературнее ))))многие названия вобще не стоит переводить так как это имена собственные и переводу не подлежат
а приведение терминологии это конешно очень хорошо для тех кто только начал играть что б лучше понимать игроков поопытней как уже было сказано выше
